眼尖的人可能有發現最近的影音檔多了一些阿寬跳舞的片段


這個月,阿寬瘋狂的迷上一個節目,叫做”おかあさんといっしょ”,查了維基百科,原來是歷史這麼悠久的節目啊~
YOYO8和Dora,已經被他抛到九霄雲外去了

這是一個日本NHK製作的兒童節目,片頭被台灣的”YOYO新樂園”拿來當片頭,還有YOYO新樂園也改編裡頭許多的歌成中文版播出
我記得小時候毛毛也好喜歡YOYO新樂園,後來不小心轉到おかあさんといっしょ,她也看半天,明明不懂日文而且畫質又很差,不過沒阿寬那麼瘋狂就是
其中有個單元叫做”チョコランタン”被直譯成”巧克力島” ,寬寬很喜歡裡頭的四位主角”小布”(黃色),”安安”(紅色),”朱朱”(綠色)和”傑克比”(咖啡色)


寬最喜歡的就是小布了,拔比還為了他在網拍上用200塊標了這一堆娃娃(其實我們家已經有許多絨毛玩具被我丟掉或收起來了...)


我想寬寬喜歡這個節目的原因,可能和裡頭出現的兒歌有關,許多兒歌和我們從日本帶回來的兩本有聲書裡的兒歌重疊,例如大象歌ぞうさんのぼうし
每回出現一樣的歌,寬就找出歌本,馬上就押出相同的歌來聽,很妙~
其中有幾首他特愛,像是ねことめだか,愛到連動作都背起來了,還有固定的兩首片尾曲更是非跳不可...每次一聽到熟悉的歌,就衝到電視前去跳...






連剛醒來,穿著睡袍,也要跳,真好笑


有時候他還認真的問我和拔比,他們在說什麼,或うさぎ是什麼意思
歹勢,這個時候我們就只能說:媽咪不會耶,你要記住怎麼講喔,下次見到大姑姑時,你再問她,大姑姑很厲害喲~
偶而,我們也會為了寬寬,特別去查單字,若是歌名有寫出來的話就比較好查,像是パンダ.うさぎ.コアラ(貓熊.兔子.無尾熊),
我們也跟著寬寬學一點日文,哈哈...

鄰居都說阿寬最近變得很活潑,動不動就跳舞,還有一定的手勢,全都是受了這個節目的影響
從OUTBACK回來後,檢查影片檔,發現他跳的舞步就是第二首片尾曲的舞步(我當時還沒發現,因為沒有搭配歌曲,他又只會哼哼哼而已)
拔比把每一集都錄下來,每週有四集新的,不過寬特愛某幾集,反覆的播放那幾集,連去上個廁所也會自己按暫停,搞得姐姐都要抗議最近的電視都是小布!

不曉得寬寬會熱衷到幾時?會不會比鳳梨哥哥(YOYO8)去當兵的次數還多?
arrow
arrow
    全站熱搜

    cora416 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()